Новый французско-русский словарь - bon
Связанные словари
Перевод с французского языка bon на русский
1) хороший; добрый
bon comme le pain, bon comme l'or — добрейшей души
bonne nouvelle — добрая весть
c'est bon! — хорошо!, довольно!, ладно!
c'est tout bon разг. — прекрасно!
il est bon de... — хорошо..., нужно...
comme bon vous semble — как вам угодно
si bon vous semble — если вам будет угодно
••
être bon en... — преуспевать, быть сильным в чём-либо
2) (à, pour) годный, пригодный
bon à manger — съедобный
bon pour deux personnes — годный для двоих
bon pour le service armé — годен к строевой (службе)
c'est bon pour lui de... — ему это подходит (а мне нет)
c'est bon pour... — это полезно для...
c'est bon pour ce que tu as шутл. — это будет тебе полезно
bon pour... юр. — "согласен" (надпись на документе)
être bon pour qch — быть всегда готовым делать что-либо
nous sommes bons pour la contravention ирон. — нам не миновать штрафа
••
bon à rien; bon à nib прост. — ни к чему не годный, никуда не годный; никудышный
à quoi bon? — для чего?, к чему?, зачем?
3) правильный, удачный
bon mariage — удачный, выгодный брак
à la bonne adresse — по правильному адресу
ce n'est pas la bonne clé — это не тот ключ
4)
а) приятный
une bonne promenade — приятная прогулка
б) в пожеланиях
bonne fête! — с праздником!
bonne nuit! — спокойной ночи!
bon voyage! — счастливого пути!
5) вкусный
bon repas — вкусный обед
c'est bon! — вкусно!
6) занятный
une bonne histoire — забавная история
••
elle est bien bonne — вот так штука; вот забавно
7)
être bon — 1) погореть; пропасть 2) быть арестованным 3) получить своё
ne pas être bon прост. — быть несогласным, быть против
8) значительный; добрый
une bonne grippe — сильный грипп
une bonne lieue — добрая миля
dix bons kilomètres — десять километров с хвостиком, с гаком
une bonne semaine — целая, добрая неделя
une bonne partie — большая часть
à bonne distance — на значительном расстоянии
9) законченный, полный
arriver bon premier — прийти самым первым; прийти задолго до..., заранее
pour de bon, (pour) tout de bon loc adv — вправду, в самом деле, серьёзно
2. advхорошо
sentir bon — хорошо пахнуть
tenir bon — стойко, крепко держаться; стоять на своём
il fait bon ici — тут хорошо, приятно
3. interjладно!
ah, bon? — вот как?.., неужели?
II1. m1) доброе, хорошее
le bon de l'histoire... — самое забавное в этом...
il y a du bon — дело идёт на лад; всё в порядке
avoir du bon — иметь хорошие стороны
••
avoir tout bon разг. — добиться своего, преуспеть; не обмануться
2) чек; талон; бона, ордер; требование
bon de séjour — путёвка
bons du Trésor — боны казначейства
bon du Trésor sur formule — боны казначейства в купюрах
bon de repas — талон на обед
bon d'essence — талон на горючее
bon de caisse — чек на получение денег в счёт ссуды; депозитный сертификат
bon de commande — заказ
bon de travail — наряд
bon coulé — просроченный талон
3) свидетельство о покупке, о продаже
4) тип.
bon à tirer (B.A.T.) — "в печать"
bon à composer — "в набор"
2. m, f1) добрый человек; pl добрые люди
2)
mon bon, ma bonne разг. уст. — дорогой (мой), дорогая (моя); дорогуша
3)
un bon à rien — ничтожество, никчёмный человек